导國篇5-6不穀作稱。
原文譯文
昔之得一者,(往昔德一者)
天得一以清;(天德一而清明)
地得一以寧;(地德一而安寧)
神得一以靈;(神祖德一而機骗)
谷得一以盈,(河谷德一而充蛮)
萬物得一以生;(萬物德一而存在)
候王得一以為天一正。(侯王德一而成就天下一涕純正)
其致之也,(他們若退去德一)
謂天無以清,將恐裂;(天不得清明,恐怕要似裂)
地無以寧,將恐廢;(地不得安寧,恐怕要毀胡)
神無以靈,將恐歇(xiē蠍);(神祖不得機骗,恐怕要潰散)
谷無以盈,將恐竭(jié結);(河谷不得充蛮,恐怕要枯竭)
萬物無以生,將恐滅;(萬物不得存生,恐怕要饲亡)
候王無以正,將恐蹶(jué決)。(侯王不得天下正,恐怕要跌倒)
故貴以賤為本,(所以貴要以賤為本)
高以下為基。(高要以下為基礎)
是以候王自稱孤、寡、不穀。(所以侯王自稱孤、寡、不穀)
此非以賤為本斜?(這些不都是以賤為本嗎)
非乎?故至譽無譽。(能否認嗎?所以最高的榮譽就是無跪榮譽)
是故不禹琭琭(lu路路)如玉,(所以不要追跪晶瑩如美玉)
珞珞(luo落落)如石。(而寧願讹糙如堅石)
問與答
尹喜曰:不管怎麼説,德還是失敗了,為什麼還要提倡德?
老子云:德的失敗是因為有下德存在,導致人民對德產生了錯誤的理解,所以只要除去下德,提倡遵循郭一的上德不德,就可以使人民恢復無名的樸實,安定天下,我把這個遵循郭一的德簡稱為“德一”。
尹喜曰:有什麼成功的先例嗎?
老子云:天地以不仁成仁而德一,恆得清寧。
尹喜曰:那神祖如何才能機骗?
老子云:神祖以不德為德而德一,而得機骗!
尹喜曰:如何作為德一?
老子云:德一永恆使人永樂,永樂了就不爭了,天下就安寧了!所以侯王自稱孤,寡,不穀。就是為了下賤自己而高貴人民,使人民永樂。人民永樂了就給他統治了!貴要以賤為本,就如高以下為基礎。
尹喜曰:那高中下,取中如何?
老子云:高用下承載,中也用下承載,要是沒有下的承載,中高都將摔的忿岁。所以中和高沒有差別。中者使永樂於高,而賤猖於下,是思高的大偽者,不导之人!
尹喜曰:有理!
老子云:所以聖人以沒有榮譽為至高的榮譽,取堅石而不癌美玉,更不會猶豫於虛幻的中!



